Sobre
Recomendo
TAGUES
amigos aquarelas arquitetura artes plásticas Assis Bares boxe caricaturas cinema Citações coquetéis críticas culinária desenhos desenhos em computador Digigrafia digigrafias família futebol gouaches literatura Livraria Martins mini-contos música Neruda outros escritos paisagens digitais pinturas Pinturas em luz negra poesia pop-art Programação Visual quadrinhos traduções tuda Viagens vinhosARQUIVO
- março 2025
- fevereiro 2025
- janeiro 2025
- dezembro 2024
- novembro 2024
- outubro 2024
- setembro 2024
- agosto 2024
- julho 2024
- junho 2024
- maio 2024
- abril 2024
- março 2024
- fevereiro 2024
- janeiro 2024
- dezembro 2023
- novembro 2023
- outubro 2023
- setembro 2023
- agosto 2023
- julho 2023
- junho 2023
- maio 2023
- abril 2023
- março 2023
- fevereiro 2023
- janeiro 2023
- dezembro 2022
- novembro 2022
- outubro 2022
- setembro 2022
- agosto 2022
- julho 2022
- junho 2022
- maio 2022
- abril 2022
- março 2022
- fevereiro 2022
- janeiro 2022
- dezembro 2021
- novembro 2021
- outubro 2021
- setembro 2021
- agosto 2021
- julho 2021
- junho 2021
- maio 2021
- abril 2021
- março 2021
- fevereiro 2021
- janeiro 2021
- dezembro 2020
- novembro 2020
- outubro 2020
- setembro 2020
- agosto 2020
- julho 2020
- junho 2020
- maio 2020
- abril 2020
- março 2020
- fevereiro 2020
- janeiro 2020
- dezembro 2019
- novembro 2019
- outubro 2019
- setembro 2019
- agosto 2019
- julho 2019
- junho 2019
- maio 2019
- abril 2019
- março 2019
- fevereiro 2019
- janeiro 2019
- dezembro 2018
- novembro 2018
- outubro 2018
- setembro 2018
- agosto 2018
- julho 2018
- junho 2018
- maio 2018
- abril 2018
- março 2018
- fevereiro 2018
- janeiro 2018
- dezembro 2017
- novembro 2017
- outubro 2017
- setembro 2017
- agosto 2017
- julho 2017
- junho 2017
- maio 2017
- abril 2017
- março 2017
- fevereiro 2017
- janeiro 2017
- dezembro 2016
- novembro 2016
- outubro 2016
- setembro 2016
- agosto 2016
- julho 2016
- junho 2016
- maio 2016
- abril 2016
- março 2016
- fevereiro 2016
- janeiro 2016
- dezembro 2015
- novembro 2015
- outubro 2015
- setembro 2015
- agosto 2015
- julho 2015
- junho 2015
- maio 2015
- abril 2015
- março 2015
- fevereiro 2015
- janeiro 2015
- dezembro 2014
- novembro 2014
- outubro 2014
- setembro 2014
- agosto 2014
- julho 2014
- junho 2014
- maio 2014
- abril 2014
- março 2014
- fevereiro 2014
- janeiro 2014
- dezembro 2013
- novembro 2013
- outubro 2013
- setembro 2013
- agosto 2013
- julho 2013
- junho 2013
- maio 2013
- abril 2013
- março 2013
- fevereiro 2013
- janeiro 2013
- dezembro 2012
- novembro 2012
- outubro 2012
- setembro 2012
- agosto 2012
- julho 2012
- junho 2012
- maio 2012
- abril 2012
- março 2012
- fevereiro 2012
- janeiro 2012
- dezembro 2011
- novembro 2011
- outubro 2011
- setembro 2011
- agosto 2011
- julho 2011
- junho 2011
- maio 2011
- abril 2011
- março 2011
- fevereiro 2011
- janeiro 2011
- dezembro 2010
- novembro 2010
- outubro 2010
- setembro 2010
- agosto 2010
- julho 2010
- junho 2010
- maio 2010
- abril 2010
- março 2010
- fevereiro 2010
- janeiro 2010
- dezembro 2009
- novembro 2009
- outubro 2009
- setembro 2009
- agosto 2009
- julho 2009
- junho 2009
- maio 2009
- abril 2009
- março 2009
- fevereiro 2009
- janeiro 2009
- dezembro 2008
- novembro 2008
- outubro 2008
- setembro 2008
- agosto 2008
- julho 2008
- junho 2008
- maio 2008
- abril 2008
- março 2008
- fevereiro 2008
- janeiro 2008
- dezembro 2007
- novembro 2007
- outubro 2007
- setembro 2007
- agosto 2007
- julho 2007
- junho 2007
- maio 2007
- abril 2007
- março 2007
- fevereiro 2007
- janeiro 2007
- dezembro 2006
- novembro 2006
- outubro 2006
- setembro 2006
- agosto 2006
- julho 2006
- junho 2006
- maio 2006
- abril 2006
- março 2006
- fevereiro 2006
- janeiro 2006
- dezembro 2005
- novembro 2005
- outubro 2005
- setembro 2005
- agosto 2005
- julho 2005
- junho 2005
- maio 2005
- abril 2005
- março 2005
- fevereiro 2005
- janeiro 2005
- dezembro 2004
- novembro 2004
- outubro 2004
- setembro 2004
- agosto 2004
- julho 2004
- junho 2004
- maio 2004
- abril 2004
- março 2004
- fevereiro 2004
- janeiro 2004
- dezembro 2003
- novembro 2003
- outubro 2003
- setembro 2003
- agosto 2003
- julho 2003
- junho 2003
- maio 2003
- abril 2003
- março 2003
- fevereiro 2003
- janeiro 2003
- dezembro 2002
- novembro 2002
- outubro 2002
- setembro 2002
- agosto 2002
- julho 2002
- junho 2002
- maio 2002
- abril 2002
- março 2002
- fevereiro 2002
- janeiro 2002
- dezembro 2001
- novembro 2001
- outubro 2001
- setembro 2001
- agosto 2001
- julho 2001
março 2023

REI LEAR – William Shakespeare – Editora 34 – Tradução: Rodrigo Lacerda
Glauber Rocha dizia que o teatro grego é a Memória da Grécia, o de Shakespeare a Memória do Mundo… Harold Bloom afirma que uma boa parte do que vemos hoje como a personalidade humana é uma invenção ou reinvenção shakespeariana (*)… embora já tendo lido alguns clássicos, li somente umas cinco peças de Shakespeare, e uma das minhas metas como leitor é ler aos poucos grande parte da obra do bardo inglês… para tal, resolvi agora ler Rei Lear.
Nesta tragédia, um velho rei decide repartir seu reino pelas três filhas e prepara uma cerimônia para que as três filhas o elogiassem na frente de toda a corte. A filha maior velha e a do meio fazem o discurso tradicional enaltecendo o pai, porém a caçula e preferida do rei, diz que nada tem a declarar pois o amor que ela tem ao pai já basta… O rei Lear fica furioso, a deserda e expulsa-a da Inglaterra… Decide repartir o reino entre as duas filhas e morar parte do tempo com uma, parte do tempo com outra, com sua pequena corte de cem pessoas…
Após uma série de desavenças, ele perde sua corte e é expulso pelas filhas em meio a uma tempestade, tendo só por compania o bobo da corte… Então se dá, uma das cenas mais contundentes da literatura (Cena 2 do Ato III) quando Lear ensandecido em meio a tempestade clama para que os ventos, raios, cataratas, furacões e labaredas, destruam, inundem e queimem toda a humanidade…
Observando estas tempestades que estão a assolar nestes dias o litoral norte de São Paulo, a própia capital, bem como os desatres naturais que assolam nestes últimos tempos a maior parte do planeta, eu me pergunto:
Será que como o Rei Lear, o ser humano não largou o governo de si mesmo, deixando-o para as suas criações? Será que não estamos trabalhando mais e mais para produzir mais e mais objetos? Será que quando alguém se sacrifica muito para obter algum bem, ele fica dono deste bem? Ou o bem fica dono dele? Será que com a escrita artificial não estaremos abrindo mão de nossa capacidade cognitiva, uma vez que o pensamento é (ou deveria ser) estruturado pela escrita?
Será que o ser humano percebeu que abriu mão de sua capacidade de governar o mundo, transferindo-o aos objetos, e arrependido, inconscientemente clama para que a natureza destrua tudo?
Talvez esta interpretação seja um tanto quanto rasa.. Talvez o Chatgpt produza algo muito melhor… mas o importante não é isso…
O importante é ler mais Shakespeare… pelo menos nosso raciocínio melhora e na hora da hetacombe estaremos lendo algo decente…
Ops! Já ia esquecendo… tenho também que elogiar esta edição bilígue muito bem traduzida e com um excelente posfácio do próprio Rodrigo Lacerda.
(*) Shakespeare: A Invenção do Humano – Harold Bloom – Tradução: José Roberto O´
Shea – Ainda não li este livro, confesso que ainda me falta bagagem, preciso ler mais peças do Shakespeare, preciso ler Geoffrey Chaucer também, para ver se Erza Pound tinha razão ao dizer que a obra deste era mais universal do que daquele, mas cada coisa no seu tempo…
Tagged literatura
METAMORFOSES – Ovídio – Editora 34 – Tradução: Domingos Lucas Dias
Este livro, em quase doze mil versos, descreve desde a origem do universo até a época em que foi escrito, 8 D.C., quando Roma era governada por Augusto, passando tanto por mais de duzentos e cinquenta mitos gregos, quanto por relatos como a Ilíada & Odisséia (Homero) ou pela Eneida (Virgílio).
Confesso que deveria ter lido este livro antes, e me arrependo de não tê-lo feito… meu conhecimento sobre a arte teria sido profundamente enriquecido: por exemplo, conhecendo o mito de Dânae (*), eu teria apreciado melhor tanto o quadro de Ticiano exposto no Museu do Prado, quanto a obra com o mesmo tema pintada por Gustav Klimt.
Mas não só os pintores beberam nesta fonte, escultores com Bernini (Apolo e Dafne), músicos como Wagner (a ópera Lohengrin foi inspirada no episódio de Sêmele), além de escritores com Shakespeare, Dante Alighieri, Goethe, James Joyce, Erza Pond e Kafka foram inspirados por Metamorfoses, aliás o último batizou sua melhor obra com o mesmo título deste livro de Ovídio, só que no singular.
Mas na minha opinião, a arte que mais deve a Olvídio é o cinema: há dois milênios atrás ele já escrevia em termos de montagem cinematográfica e seus versos estão repletos de efeitos especiais: seres humanos se metamorfoseiam em animais, minerais, fontes, rios ou astros celestes… as pedras lançadas para trás por Deucalião e Pirra se transformam em seres humanos, aliás nossos antepassados, segundo esta mitologia…
Duas coisas se destacam em Ovídio: a primeira é a capacidade de amarrar todas as estórias tão diversas em um único relato… é claro que às vezes ele acrescenta um tema intermediário para juntar dois relatos diversos, mas faz parte… a segunda é a poesia de Ovídio, que ao contrário de tantos poetas antigos que se tornaram datados, ainda permanence atual.
Vejam este fragmento do livro III, onde o marinheiro Acetes conta ao rei Penteu a fábula do jovem Baco que embriagado é descoberto por marinheiros tirrenos que oferecem uma carona ao mesmo, pretendendo na verdade vendê-lo como escravo… porém no barco, Baco desperta e descobrindo o plano transforma o cordame do navio em uma videira e faz surgir temíveis felinos… os marinheiros apavorados se atiram no mar se transformando em peixes, só restando Acetes, o único marinheiro que se opusera ao pérfido plano:
”Então o deus, zombando deles como se apenas agora, por fim, se apercebesse da traição, olha o mar da curva da popa, e, simulando chorar, diz: ´Marinheiros, não é esta costa que me prometestes! Esta não é a terra que vos pedi! Por que razão mereci um castigo? Que glória é a vossa se enganardes, sendo adultos, uma criança e, sendo muitos, a um sozinho?` Eu já estava a chorar. O ímpio grupo ri-se de minhas lágrimas e bate pressurosamente o mar com os remos. (…) A embarcação deteve-se em alto mar como se estivesse em doca seca. Atônitos, eles persistem em bater os remos, soltam as velas e tentam avançar com recurso a ambos os meios. As heras travam os remos e, com seus retorcidos nós, introduzem furtivamente por todos o lado e matizam as velas com seus pesados cachos. O próprio deus, de fronte cingida de cachos e uvas, brande uma lança coberta de parras. Em seu redor estão deitadas ilusórias imagens de tigres, de linces, e de panteras de corpos ferozes e mosqueados. Os marinheiros saltaram borda fora, fosse a loucura, fosse o medo a impeli-los. E Medom foi o primeiro a quem todo o corpo começou a ficar negro e a curva da coluna a acetuar-se. Lícabas começou a dizer-lhe: Em que estranha coisa está a transformar-te?` E, enquanto fala, alarga-se-lhe a boca, curva-se-lhe o nariz, e a pele se escurece e cobre-se de escamas. Ao pretender puxar em sentido contrário os remos, que resistiam, Líbis vê as mãos encolherem para um tamanho reduzido e a deixarem de ser mãos, podendo considerer-se barbatanas. Um outro, ao pretender erguer os braços para o cordame enredado, já não tinha braços e, arqueando o corpo mutilado, deslizou para a água; a extremidade da cauda tem forma de foice no modo como se curvam os cornos da meia lua. Saltam por todo o lado e levantam uma nuvem de orvalho. Emergem de novo e voltam a submergir no mar. Executam uma espécie de dança, elevando no ar seus corpos folgazões. Aspiram e expelem a água do mar pelas largas narinas. Dos vinte que éramos, pois tantos levava aquele barco, restava só eu.”
Esta bela edição da Editira 34 é bilíngue: latim e português… mesmo não sabendo latim, tentei ler no original só de farra… confesso que não deu… dos quinze livros só li em latim os dois primeiros…
Além do texto na língua original, a edição tem também um glossário, que é muito útil, pois Ovídio costuma tanto se referir a um deus ora na forma grega, ora na forma romana, quanto não revelar diretamente o nome do personagem preferindo dizer: o filho de fulana ou o neto de sicrano… então, as pessoas que não estão familiarizadas com a correspondência dos nomes dos deuses (o Zeus grego é o mesmo que o Júpiter romano) nem com a árvore geneaógica destes deuses, precisam recorrer a este glossário. Como sugestão para a próxima edição, uma árvore geneaógica ilustrada das divindades greco-romanas seria muito didática.
Então… o que você está esperando, caro leitor?
(*) Encerrada por Acrísio, rei de Argos em uma torre de bronze (pois ele ouvira a profecia de que seria assassinado pelo seu neto), Dânae foi fecundade por Zeus através de uma chuva de ouro gerando Perseu.
Tagged literatura