HAICAI PARA DUBLIN
the banishment.
loneliness does not disturb
but vastness.
o desterro.
não me incomoda solidão
mas vastidão.
( Eduardo Miranda )
O poema é do meu amigo Eduardo Miranda ( que está morando naquela cidade em que Leopold Bloom passou um dia memórável , uns tempos atrás ) , a tradução é minha.
Por falar em assuntos irlandeses , saiu hoje no jornal aquele ditado popular irlandês que diz : “a pint of Guinness a day , keeps the Doc away” ( Uma ampola de Guinness diária, mantém o médico longe da área ).
Post a Comment